Dificultades legales en la ruta hacia la justicia | Legal challenges on the path to justice
¿Comunicación clara o muros infranqueables? | Clear communication or insurmountable barriers?
Resum
El acceso a la justicia de las personas con discapacidad enfrenta múltiples desafíos en áreas legales, arquitectónicas, culturales, económicas, procedimentales y comunicativas. Estos desafíos limitan su capacidad para buscar una tutela efectiva de sus derechos e intereses legítimos, lo que crea una vulnerabilidad particular en este grupo vulnerable. Frente a estos derroteros, este artículo se enfoca en analizar en profundidad las barreras comunicativas que dificultan el acceso a la justicia de las personas con discapacidad. Se abordarán estas limitaciones específicas y se explorarán soluciones potenciales, haciendo especial hincapié en la implementación de ajustes razonables. Así, se destacará la importancia de utilizar un lenguaje claro e inclusivo, la disponibilidad de documentos en braille, la presencia de intérpretes de lengua de signos y la figura del facilitador judicial. Además, se pretende que estos ajustes, inspirados en instrumentos de aplicabilidad directa, encuentren su aplicación en los tribunales cubanos, y que, tal como se proclama en el artículo 40 en relación con el artículo 89 de la Constitución cubana, se garantice la igualdad en el acceso a la justicia de las personas con discapacidad.
Referències
Almela, C. (2020). Manual para la construcción de políticas públicas sobre acceso a la justicia de personas en condición de vulnerabilidad. Eurosocial.
Arenas Arias, G. (2019). Lenguaje claro (derecho a comprender el derecho). Eunomía. Revista en Cultura de la Legalidad, (15), 249-261.
de Asís, R. (6-7 de mayo de 2013). Sobre la accesibilidad universal [Ponencia]. Conferencia Internacional 2008-2013: cinco años de vigencia de la Convención internacional sobre los derechos de las personas con discapacidad. Universidad Carlos III de Madrid, España. https://www.uc3m.es/instituto-gregorio-peces-barba/media/instituto-gregorio-peces-barba/doc/archivo/doc_rafael-de-asis-intervencion/rafael_asis_mesa4.pdf.
Bentham, J. y Zapatero Gómez, V. (2000). Nomografía o el arte de redactar leyes. Centro de Estudios Políticos y Constitucionales.
Cappelletti, M. y Garth, B. (1996). El acceso a la justicia. La tendencia en el movimiento mundial para hacer efectivos los derechos. Fondo de Cultura Económica.
Carretero González, C. (2012). La formación de abogados y el lenguaje jurídico. En C. Carretero González y F. de Montalvo (Dirs.), Retos de la abogacía ante la sociedad global (pp. 273-287). Thomson Reuters y Civitas.
Carretero González, C. (2018). La importancia e influencia del uso del lenguaje claro en el ámbito jurídico. https://www.pensamientopenal.com.ar/system/files/2018/02/doctrina46190.pdf.
Cederborg, A. C. y Lamb, M. (2008). Interviewing alleged victims with intellectual disabilities. Journal of intellectual Disability Research, 52(1), 49-58.
Comisión Africana (1981). Carta africana de derechos humanos y de los pueblos. Comisión Africana. https://www.acnur.org/fileadmin/Documentos/BDL/2002/1297.pdf.
Comisión Árabe de Derechos Humanos (2004). Carta Árabe de Derechos Humanos. Comisión Árabe de Derechos Humanos. https://acihl.org/res/documents/CARTA-%C3%81RABE-DE-DERECHOS-HUMANOS.2004.pdf.
Comité sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad (2014). Observación general núm. 2 (2014). Artículo 9: Accesibilidad, CRPD/C/GC/2 (22 de mayo de 2014). Organización de las Naciones Unidas. https://bit.ly/2LQFlzA.
Consejo de Europa (1950). Convención Europea de Derechos Humanos. Consejo de Europa. https://www.echr.coe.int/documents/d/echr/Convention_SPA.
Coronado Ramos, J. (2020). ¿Es el lenguaje jurídico muy complicado? Una mirada a nuestro entorno: el Plain English Movement. Revista estudiantil d’analisi interdisciplinaria, (3), 94-102.
Cuba. Constitución de la República, proclamada el 10 de abril de 2019 (GOC-2019-406-EX5). Gaceta Oficial Extraordinaria, 10 de abril de 2019, núm. 5, pp. 69-116.
Cuba. Instrucción No. 244 de 2019 (GOC-2019-432-O32). Gaceta Oficial Extraordinaria, 23 de abril de 2019, núm. 32, pp. 474-477.
Cuba. Ley nº 59, Código Civil, de 16 de julio de 1987. Gaceta Oficial Extraordinaria, 15 de octubre de 1987, núm. 9, pp. 39-81. Actualizado a 8 de junio de 2023. https://www.gacetaoficial.gob.cu/sites/default/files/codigo_civil_actualizado.pdf.
Cuba. Ley 141/2021 “Código de Procesos” (GOC-2021-1071-O138). Gaceta Oficial, 7 de diciembre de 2021, núm. 138, pp. 3977-4068.
de Cucco Alconada, M. C. (2016) ¿Cómo escribimos los abogados? La enseñanza del lenguaje jurídico. Revista sobre enseñanza del Derecho, 14(28), 127-144.
Díaz Castaño, N. y Miró Llinares, F. (2021). Persones en situació de vulnerabilitat i accés a la justícia: una aproximació des de la tècnica del grup nominal. Drets. Revista valenciana de reformes democràtiques, (5), 49-72.
España. Ley 1/2000, de 7 de enero, de Enjuiciamiento Civil. Boletín Oficial del Estado, 8 de enero de 2000, núm. 7, pp. 575-728.
España. Ley 8/2021, de 2 de junio, por la que se reforma la legislación civil y procesal para el apoyo a las personas con discapacidad en el ejercicio de su capacidad jurídica. Boletín Oficial del Estado, 3 de junio de 2021, núm. 132, pp. 67789-67856.
Finsterbusch Romero, C. (2016). La extensión de los ajustes razonables en el derecho de las personas en situación de discapacidad de acuerdo al enfoque social de derechos humanos. Revista Ius et Praxis, (2), 227-252.
García Muñoz, O. (2012). Lectura fácil: métodos de redacción y evaluación. Real Patronato sobre Discapacidad.
González, H. (2020). La dotación de interpretación en lengua de señas española para personas sordas en procedimientos judiciales. Revista CES Derecho, 11(2), 50-69.
Grupo de Trabajo de la Cumbre Judicial Iberoamericana (4-6 de marzo de 2008). Reglas de Brasilia sobre acceso a la justicia de las personas en condición de vulnerabilidad. XIV Cumbre Judicial Iberoamericana, Brasilia, Brasil.
Hauriou, M. (1929). Précis de droit administratif. 9ª ed. L. Larose & Forcel.
Henry, L., Ridley, A., Perry, J. y Crane, L. (2011). Perceived credibility and eyewitness testimony of children with intellectual disabilities. Journal of Intellectual Disability Research, 55(4), 385-391.
Mariel, E. (2021). El lenguaje jurídico como barrera para el acceso a la justicia de personas con discapacidad. Revista Perspectivas de las Ciencias Económicas y Jurídicas, 11(2), 3-16.
Martorell Cafranga, A. y Alemany Carrasco, A. (2017). La figura del facilitador en casos de abuso sexual a personas con discapacidad intelectual. Siglo Cero: Revista Española sobre Discapacidad Intelectual, 48(1), 37-49.
Miranda Erro, J. (2016). La accesibilidad universal y su gestión como elementos imprescindibles para el ejercicio de los derechos fundamentales [Tesis de doctorado, Universidad de Navarra]. Académica-e. https://academica-e.unavarra.es/xmlui/handle/2454/21012.
Murray, J. J., de Meulder, M. y le Maire, D. (2018). An education in sign language as a human right?: the sensory exception in the legislative history and ongoing interpretation of article 24 of the UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities. Human Rights Quarterly, 40(1), 37-60.
Organización de las Naciones Unidas (1948). Declaración Universal de Derechos Humanos. ONU. https://www.ohchr.org/sites/default/files/UDHR/Documents/UDHR_Translations/spn.pdf.
Organización de las Naciones Unidas (1966). Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos. ONU. https://www.ohchr.org/sites/default/files/ccpr_SP.pdf.
Organización de las Naciones Unidas (2006). Convención sobre los derechos de las personas con personas con discapacidad. ONU. https://www.ohchr.org/sites/default/files/crpd_SP.pdf.
Organización de las Naciones Unidas (2020). Principios y directrices internacionales sobre el acceso a la justicia para las personas con discapacidad. ONU. https://www.ohchr.org/sites/default/files/Documents/Issues/Disability/SR_Disability/GoodPractices/Access-to-Justice-EN.pdf.
Organización de los Estados Americanos (1969). Convención Americana sobre Derechos Humanos. OEA. https://www.oas.org/dil/esp/1969_Convenci%C3%B3n_Americana_sobre_Derechos_Humanos.pdf.
Pérez Gallardo, L. B y Pereira Pérez, J. (2021). Las sentencias de lectura fácil como expresión de la accesibilidad cognitiva. En M. García Mayo (Coord.), Un nuevo derecho para las personas con discapacidad (pp. 287-304). Olejnik.
Plena Inclusión (2020). La persona facilitadora en procesos judiciales. Plena Inclusión.
Ramírez, J. D., Pérez, J. y Lanne Lenne, L. (2019). Lectura fácil y lenguaje claro del acceso a la información al derecho a comprender. Cuadernos de la Guardia Civil. Revista de seguridad pública, (58), 91-107.
Real Academia Española (2023). Diccionario panhispánico del español jurídico (DPEJ). https://dpej.rae.es/.
Roselyne, G. (2022). El braille, instrumento de libertad: ¿Quién teme al braille? Entre dos mundos: revista de traducción sobre discapacidad visual, (19), 41-49.
Spungin, S. J. (1996). Braille and beyond: braille literacy in a larger context. Revista de discapacidad visual y ceguera, 90(3), 271–274.
Tau, M. (2019). Oralidad y lenguaje judicial claro: garantía elemental del debido proceso. Revista de Derecho Procesal: la oralidad en el proceso,1(2), 55-95.
Torres Fernández, C. y Jerez Rivero, W. (2022). Acceso a la justicia y personas en condición de vulnerabilidad: claves procedimentales desde la implementación de las Reglas de Brasilia. En C. Torres Fernández, W. Jerez Rivero, J. M. de la Serna Tuya y M. García Vidal (Coords.), Avances y prospectiva en la protección jurídico-social de las personas en situación de vulnerabilidad (pp. 14-37). Dykinson.
Unión Europea (2000). Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea. UE. https://www.europarl.europa.eu/charter/pdf/text_es.pdf.
Villar Fuentes, I. (2022). Ajustes procedimentales para garantizar el acceso a la justicia de las personas con discapacidad. En Y. de Lucchi López-Tapia y A. Quesada Sánchez (Dirs.), La reforma civil y procesal en materia de discapacidad. Estudio sistemático de la Ley 8/2021, de 2 de junio (pp. 715-744). Atelier.
Como revista de acceso abierto, el acceso a los contenidos de la revista tendrá carácter gratuito y los derechos de propiedad están sujetos a una licencia Creative Commons. Más concretamente, la revista estará bajo la licencia ‘Reconocimiento - NoComercial – Sin obra derivada (by-nc-nd’). Esta licencia permite el uso gratuito de los contenidos, pero no permite un uso comercial de la obra original ni la generación de obras derivadas.